Tolmačenje

Conference Interpreter and Translator

Maša Dolanc Slovenian–English–German

I am a conference interpreter and translator specialising in Slovenian, English and German. For many years, I have been dedicated to connecting people and ideas across languages at international conferences, business meetings, and other high-level events where accuracy and trust are essential.

Alongside my interpreting and translation work, I am actively involved in humanitarian projects and community initiatives, using my skills and experience to contribute to meaningful and positive change.

Social Media & Professional Affiliations

Areas of Expertise

Formal Education

University of Ljubljana
2016

MA in conference interpreting

2013-2014

Erasmus Traineeship (vienna, austria)

Univerza v Ljubljani
2012

BA in translation sciences

2010-2011

Erasmus exchange (FTSK Germersheim, Germany)

Testimonials

Maša is one of those rare professionals who combine technical excellence with genuine warmth. Her linguistic precision, cultural sensitivity, and dedication to understanding meaning beyond words — especially in the field of tourism, where nuance and context matter most — make every project shine. Reliable, responsive, and truly professional, it’s always a relief and a pleasure to have her on board.

Maja Horvat

German national Tourist Office Ljubljana
Our cooperation with Maša goes back a long time. Whether it is a translation task, or an interpretation assignment remotely or on site, she fulfills all of them on time and in the highest quality. She is very responsive and a kind person to work with, a great team player, all of which guarantees that every project we work on together runs smoothly and to our clients’ satisfaction. I can only recommend her to anyone looking for a reliable Slovenian interpreter!

Klara Peer

Olelo
We have had the pleasure to work with Maša in the last couple of years, especially throughout the spike of activity in Slovenian of our European clients during the Presidency of 2021. Having recruited her both for English and German, she has always shown professionalism, positivity and time-sensitive flexibility, whilst receiving appraisals both from colleagues and final clients.

Alexis Gstalder

Hancock-Hutton Langues Services
At TV Slovenija, we have been working wotj Maša Dolanc since 2022. With her excellent interpreting and meticulous preparation, she has made a significant contribution to the production of numerous live broadcasts, such as the funeral of Queen Elizabeth II, the coronation of King Charles III, the 2024 U.S. elections, the 2025 presidential inauguration, and the 2025 Academy Awards. Interpreting for television broadcasts is extremely demanding, as unforeseen changes often occur, so only the best can handle it successfully. Maša Dolanc always does her job exceptionally well, which is why we are always happy to work with her.

Barbara Müller

Radiotelevizija Slovenija

If you have any questions or would like to collaborate with me, please use the contact form below.