Conference Interpreter and Translator
Maša Dolanc Slovenian–English–German
I am a conference interpreter and translator specialising in Slovenian, English and German. For many years, I have been dedicated to connecting people and ideas across languages at international conferences, business meetings, and other high-level events where accuracy and trust are essential.
Alongside my interpreting and translation work, I am actively involved in humanitarian projects and community initiatives, using my skills and experience to contribute to meaningful and positive change.
Social Media & Professional Affiliations
Areas of Expertise
- Circular Economy · Sustainable Development · Zero Waste · Energy Efficiency
- Social Entrepreneurship · Cooperativism · Precariat Research
- Neuroscience · Human and Animal Cognition · Psychedelic Research
- Oncology · Healthy Lifestyles · Mental Health · Yoga and Meditation · Animal Welfare
- Non-Discrimination · Gender Equality · LGBTQI+ · Migrants & Refugees · People with Disabilities
Formal Education
University of Ljubljana
2016
MA in conference interpreting
2013-2014
Erasmus Traineeship (vienna, austria)
Univerza v Ljubljani
2012
BA in translation sciences
2010-2011
Erasmus exchange (FTSK Germersheim, Germany)
Testimonials
Maša is one of those rare professionals who combine technical excellence with genuine
warmth. Her linguistic precision, cultural sensitivity, and dedication to understanding
meaning beyond words — especially in the field of tourism, where nuance and context
matter most — make every project shine. Reliable, responsive, and truly professional, it’s
always a relief and a pleasure to have her on board.
Maja Horvat
German national Tourist Office Ljubljana
Our cooperation with Maša goes back a long time. Whether it is a translation task, or an interpretation assignment remotely or on site, she fulfills all of them on time and in the highest quality. She is very responsive and a kind person to work with, a great team player, all of which guarantees that every project we work on together runs smoothly and to our clients’ satisfaction. I can only recommend her to anyone looking for a reliable Slovenian interpreter!
Klara Peer
Olelo
We have had the pleasure to work with Maša in the last couple of years, especially throughout the spike of activity in Slovenian of our European clients during the Presidency of 2021. Having recruited her both for English and German, she has always shown professionalism, positivity and time-sensitive flexibility, whilst receiving appraisals both from colleagues and final clients.
Alexis Gstalder
Hancock-Hutton Langues Services
At TV Slovenija, we have been working wotj Maša Dolanc since 2022. With her excellent interpreting and meticulous preparation, she has made a significant contribution to the production of numerous live broadcasts, such as the funeral of Queen Elizabeth II, the coronation of King Charles III, the 2024 U.S. elections, the 2025 presidential inauguration, and the 2025 Academy Awards.
Interpreting for television broadcasts is extremely demanding, as unforeseen changes often occur, so only the best can handle it successfully. Maša Dolanc always does her job exceptionally well, which is why we are always happy to work with her.
Barbara Müller
Radiotelevizija Slovenija
If you have any questions or would like to collaborate with me, please use the contact form below.